Локальне зображення обкладинки
Локальне зображення обкладинки

Novum Testamentum Graece / Erwin Nestle, Kurt Aland

Вторинний автор-особа: Nestle, E., 1883-1972, Erwin;Aland, K. E. J., 1915-1994, Kurt Ernst JuliusМова: німецька ; давньогрецька (старогрецька, до 1453).Відомості про видання: 27 revidierteВихідні дані: Stuttgart : Deutsche Bibelgesellschaft, ©1993Опис: 810 p. : mapsISBN: 978-3-438-05100-4; 978-3-438-05107-3; 978-3-438-05115-8.Примітки про зміст: Einführung -- 1*-43* І. Die Ausgabe -- 1* 1. Zur Geschichte der Ausgabe -- 1* 2. Die 27. Auflage -- 3* II. Der Text der Ausgabe -- 6* 1. Zielsetzung und Methode -- 6* 2. Kritische Zeichen und Sigla im Text -- 7* III. Der kritische Apparat -- 8* 1. Aufbau und Sigla -- 8* -- 10* -- 11* -- 4* -- 12* -- 14* 2. Die griechischen Zeugen -- 16* -- 16* -- 18* -- 18* -- 20* -- 21* 3. Die alten Übersetzungen -- 22* -- 23* -- 24* -- 27* -- 29* 4. Die Zitate bei den Kirchenvätern -- 31* -- 33* IV. Die Beigaben am äußeren und inneren Rand -- 35* Abkürzungen für die im Randapparat genannten Schriften -- 35* V. Die Appendices -- 39* Appendix I: Codices Graeci et Latini -- 39* Appendix II: Variae lectiones minores -- 41* Appendix 111: Editionum differentiae -- 41* Appendix IV: Loci citati vel allegati -- 42* Appendix V: Signa, Sigla, Abbreviationes -- 43* Introduction -- 44*-83* I. The Edition -- 44* 1. The History of the Edition -- 44* 2. The 27th Edition -- 45* II. The Text of the Edition -- 49* 1. Goals and Methods -- 49* 2. Critical Signs Used in the Text -- 49* III. The Critical Apparatus -- 50* 1. Structure and Critical Signs -- 50* -- 52* -- 53* -- 53* -- 54* -- 56* 2. The Greek Witnesses -- 57* -- 58* -- 59* -- 60* -- 62* -- 63* 3. The Early Versions -- 63* -- 64* -- 65* -- 68* -- 70* 4. The Church Fathers -- 72* -- 74* IV. Notes in the Outer and Inner Margins -- 76* Abbreviations Used in the Marginal Notes -- 76* V. The Appendices -- 80* Appendix I: Codices Graeci et Latini -- 80* Appendix II: Variae lectiones minores -- 81* Appendix III: Editionum differentiae -- 82* Appendix IV: Loci citati vel allegati -- 83* Appendix V: Signa, Sigla, Abbreviationes -- 83* Eusebii epistula ad Carpianum et Canones I-Х -- 84*-89* Novi Testamenti textus -- 1-680 Κατά Μαθθαίον -- 1 Κατά Μάρκον -- 88 Κατά Λουκάν -- 150 Κατά Ίωάννην -- 247 Πράξεις 'Αποστόλων -- 320 Προς 'Ρωμαίους -- 409 Πρός Κορινθίους α' -- 441 Πρός Κορινθίους β' -- 472 Πρός Γαλάτας -- 493 Πρός Έφεσίους -- 503 Πρός Φιλιππησίους -- 515 Πρός Κολοσσαεΐς -- 523 Πρός Θεσσαλονικεις α' -- 531 Πρός Θεσσαλονικεϊς β' -- 538 Πρός Τιμόθεον α' -- 542 Πρός Τιμόθεον β' -- 550 Πρός Τίτον -- 556 Πρός Φιλήμονα -- 560 Πρός 'Εβραίους -- 563 'Ιακώβου -- 588 Πέτρου α' -- 598 Πέτρου β' -- 608 Ίωάννου α' -- 615 Ίωάννου β' -- 625 Ίωάννου γ' -- 627 'Ιούδα -- 628 Άποκάλυψις Ίωάννου -- 632 Appendices -- 683-812 I. Codices Graeci et Latini -- 684 II. Variae lectiones minores -- 721 III. Editionum differentiae -- 750 IV. Loci citati vel allegati -- 772 V. Signa, Sigla, Abbreviationes -- 809 Тип одиниці: Книги
Мітки з цієї бібліотеки: Немає міток з цієї бібліотеки для цієї назви. Ввійдіть, щоб додавати мітки.
Оцінки зірочками
    середня оцінка: 0.0 (0 голосів)
Фонди
Поточна бібліотека Шифр зберігання Стан Очікується на дату Штрих-код
Бібліотека Українського Гуманітарного Інституту Іноземна література 225 / N89 (Огляд полиці(Відкривається нижче)) Доступно (Немає обмежень доступу) 41683-007466
Бібліотека Українського Гуманітарного Інституту Іноземна література 225 / N89 (Огляд полиці(Відкривається нижче)) Доступно (Немає обмежень доступу) 41683-007467

Includes index

Einführung 1*-43* І. Die Ausgabe 1* 1. Zur Geschichte der Ausgabe 1* 2. Die 27. Auflage 3* II. Der Text der Ausgabe 6* 1. Zielsetzung und Methode 6* 2. Kritische Zeichen und Sigla im Text 7* III. Der kritische Apparat 8* 1. Aufbau und Sigla 8* Kritische Zeichen 10* Gliedernde Elemente des Apparats 11* Die Verzeichnung der einzelnen Varianten und ihrer Bezeugung 4* Die Darbietung der Bezeugung 12* Weitere Abkürzungen im Apparat 14* 2. Die griechischen Zeugen 16* Die ständigen Zeugen für die Evangelien 16* Die ständigen und häufig zitierten Zeugen für die Apostelgeschichte 18* Die ständigen und häufig zitierten Zeugen für die Paulusbriefe 18* Die ständigen und häufig zitierten Zeugen für die Katholischen Briefe 20* Die ständigen Zeugen für die Apokalypse 21* 3. Die alten Übersetzungen 22* Die lateinischen Übersetzungen 23* Die syrischen Übersetzungen 24* Die koptischen Übersetzungen 27* Die übrigen Übersetzungen 29* 4. Die Zitate bei den Kirchenvätern 31* Sigelverzeichnis für die Kirchenväter 33* IV. Die Beigaben am äußeren und inneren Rand 35* Abkürzungen für die im Randapparat genannten Schriften 35* V. Die Appendices 39* Appendix I: Codices Graeci et Latini 39* Appendix II: Variae lectiones minores 41* Appendix 111: Editionum differentiae 41* Appendix IV: Loci citati vel allegati 42* Appendix V: Signa, Sigla, Abbreviationes 43* Introduction 44*-83* I. The Edition 44* 1. The History of the Edition 44* 2. The 27th Edition 45* II. The Text of the Edition 49* 1. Goals and Methods 49* 2. Critical Signs Used in the Text 49* III. The Critical Apparatus 50* 1. Structure and Critical Signs 50* Critical Signs 52* Organization of the Apparatus 53* Presentation of Variant Readings 53* Presentation of Witnesses 54* Other Abbreviations in the Apparatus 56* 2. The Greek Witnesses 57* Consistently Cited Witnesses in the Gospels 58* Consistently and Frequently Cited Witnesses in Acts 59* Consistently and Frequently Cited Witnesses in the Pauline Letters 60* Consistently and Frequently Cited Witnesses in the Catholic Letters 62* Consistently Cited Witnesses in Revelation 63* 3. The Early Versions 63* Latin Versions 64* Syriac Versions 65* Coptic Versions 68* Other Versions 70* 4. The Church Fathers 72* Abbreviations for the Church Fathers 74* IV. Notes in the Outer and Inner Margins 76* Abbreviations Used in the Marginal Notes 76* V. The Appendices 80* Appendix I: Codices Graeci et Latini 80* Appendix II: Variae lectiones minores 81* Appendix III: Editionum differentiae 82* Appendix IV: Loci citati vel allegati 83* Appendix V: Signa, Sigla, Abbreviationes 83* Eusebii epistula ad Carpianum et Canones I-Х 84*-89* Novi Testamenti textus 1-680 Κατά Μαθθαίον 1 Κατά Μάρκον 88 Κατά Λουκάν 150 Κατά Ίωάννην 247 Πράξεις 'Αποστόλων 320 Προς 'Ρωμαίους 409 Πρός Κορινθίους α' 441 Πρός Κορινθίους β' 472 Πρός Γαλάτας 493 Πρός Έφεσίους 503 Πρός Φιλιππησίους 515 Πρός Κολοσσαεΐς 523 Πρός Θεσσαλονικεις α' 531 Πρός Θεσσαλονικεϊς β' 538 Πρός Τιμόθεον α' 542 Πρός Τιμόθεον β' 550 Πρός Τίτον 556 Πρός Φιλήμονα 560 Πρός 'Εβραίους 563 'Ιακώβου 588 Πέτρου α' 598 Πέτρου β' 608 Ίωάννου α' 615 Ίωάννου β' 625 Ίωάννου γ' 627 'Ιούδα 628 Άποκάλυψις Ίωάννου 632 Appendices 683-812 I. Codices Graeci et Latini 684 II. Variae lectiones minores 721 III. Editionum differentiae 750 IV. Loci citati vel allegati 772 V. Signa, Sigla, Abbreviationes 809

Немає коментарів для цієї одиниці.

для можливості публікувати коментарі.

Натисніть на зображення, щоб переглянути його в оглядачі зображень

Локальне зображення обкладинки

Працює на АБІС Коха